Сиеста для камчадала

О Хлебе насущном
С хлебом у испанцев всё в порядке. Они в нём разбираются, любят его, а главное – он у них вкусный. Не хуже нашего. Особенно багеты... Если вы зайдёте куда-нибудь выпить кофе, вам могут предложить (а могут и нет, поэтому лучше заказать самим и сразу) простое, но очень уместное блюдо – «тостадос». В одну порцию входит два слегка обжаренных с обеих сторон или подсушенных в тостере гренка из булочки, батона или багета, которые вы поливаете сверху оливковым маслом, стоящим тут же на столе в маленькой бутылочке. Потом посыпаете солью, а сверху организуете для всего этого покрывало из очищенных от кожицы и перемолотых розовых помидоров, вкусом напоминающих аджику без перца. Всё вместе становится прекрасным дополнением к кофе или чаю, доставляет удовольствие и быстро утоляет голод.

О Хлебе насущном
С хлебом у испанцев всё в порядке. Они в нём разбираются, любят его, а главное – он у них вкусный. Не хуже нашего. Особенно багеты... Если вы зайдёте куда-нибудь выпить кофе, вам могут предложить (а могут и нет, поэтому лучше заказать самим и сразу) простое, но очень уместное блюдо – «тостадос». В одну порцию входит два слегка обжаренных с обеих сторон или подсушенных в тостере гренка из булочки, батона или багета, которые вы поливаете сверху оливковым маслом, стоящим тут же на столе в маленькой бутылочке. Потом посыпаете солью, а сверху организуете для всего этого покрывало из очищенных от кожицы и перемолотых розовых помидоров, вкусом напоминающих аджику без перца. Всё вместе становится прекрасным дополнением к кофе или чаю, доставляет удовольствие и быстро утоляет голод.Мясо
Ещё лучше, на мой взгляд, в Испании обстоит дело с мясом и отношением к нему. Описывать всё, что там есть в магазинах, ресторанах и на рынках – дело бесполезное. Придётся ограничить себя несколькими моментами.
Хамон. Продукт не менее легендарный, чем «Сангрия». А может, и более. Это знаменитая сыровяленая свиная нога – окорок, как и переводится с испанского само это слово. Испанцы с гордостью говорят, что когда древние римляне пришли их завоёвывать, хамон уже был… Напрашивается параллель: приходит на Русь Золотая Орда, а наши все уже водки понапились и блинов с икрой объелись…
Процесс изготовления хамона достаточно сложен. Ногу засыпают солью, чтобы выгнать лишнюю воду, и солят столько дней, сколько килограммов она весит. Потом цепляют на крючок вялиться в сменяющих друг друга по технологии условиях, и длится сушка –  вы представьте только! – от полугода до трёх лет. Получается чудо двух сортов: «Серрано» и «Иберико». Сорта различаются сроками приготовления, его способами, а принципиально – свиньями, из которых производится национальная гордость, и диетами, на которых они сидят. На «Серрано» пускают хрюшек с белыми копытами, а на «Иберико» – с чёрными, за что местные кличут его «Пата негра» – «Чёрная нога». Он значительно дороже, в том числе и потому, что черноногих свиней в процессе откорма пичкают исключительно желудями. Я, как честный и потому стеснённый в средствах человек, ел только «Серрано», поскольку чёрный хамон зашкаливал за 200 евро за кг… Но и то, что удалось отведать, стоило потраченных денег! Испанцам есть чем гордиться.
Пусть ещё колбасами гордятся. Это тоже можно. И тоже бесполезно описывать. Есть там, к примеру, такая сырокопчёнка, она длинная и тонкая, и вся оболочка как будто обваляна в муке, а внутри – как лучший сервелат брежневских времён. И стоит очень, очень недорого. Я не знаю пока ни одного человека, кто покидал бы гостеприимную Иберию без нескольких килограммов этого умопомрачительного продукта – вывозят как себе, так и по заказу тех, кто в теме. Ээххх…
Кстати, о брежневских временах. Евро в момент моего сравнительно недавнего пребывания в Испании был подешевле, чем сейчас, и пользоваться им было на редкость удобно: соотношение евро и цен на основные продукты, услуги и развлечения до боли напоминало покупательную способность советского рубля 1961 года. Мы так и прикидывали: колбаса 3.50, хлеб 60 копеек, литровая банка оливок 45-50 копеек, бутылка вина 2-3-4 рубля. Горячительное, правда, от 7 рублей, но мы же всё-таки не в СССР…И, в отличие от Испании, никогда там уже не будем.
Рыба
Ничего не хочу  – и не буду  – рассказывать про рыбу. Не налегал, знаете ли. Они-то, конечно, её едят, и много, и лежит она на прилавках вся на пышных подушках из дроблёного льда, и блеском своим напоминает ювелирный магазин или музей естествознания. Но нас, камчатских, этим делом не удивишь – особливо, когда мяса хоть отбавляй…
Не мясом единым…
Ещё одно лакомство, которое в огромных количествах вывозится туристами всех стран из Испании – турон. Он чем-то похож на нугу, но гораздо вкуснее и ароматнее. Самый вкусный делается вручную из плотно взбитых с сахаром белков, мёда, перетёртых орехов и чего-то ещё, что они там кладут втихаря от нас, чтобы сохранить очарование этой несказанной прелести. На заключительной стадии в эту прелесть в изобилии добавляется жареный и дроблёный крупными кусками миндаль. Продаётся турон плитками наподобие шоколадных. В качестве сувенира почти не имеет себе равных и плотно конкурирует с кастаньетами и веерами. Если кто-то из ваших родных или близких едет в Испанию – смело заказывайте, они всё равно его повезут!
простая кухня
Стоит отметить, что национальная испанская кухня не блещет особыми изысками, и многие из тех, с кем я общался на эту тему, даже находят её грубоватой. Я бы так не сказал. Более уместным был бы эпитет «простая», и эта  простота её даже красит. Я убедился в этом, отведав тортилью – ещё одно коронное испанское блюдо, которое благодаря средневековым колонизаторским амбициям перекочевало в кулинарные анналы Южной и Латинской Америк. Своим внешним видом оно действительно напоминает черепаху: сверху и снизу – лепёшки из варёного картофеля, взбитого с яйцами, с хорошо зажаренной золотистой корочкой, а в середине между ними – начинка. Она может варьироваться, но всё же это должно быть мясо… В моём случае – нежнейшая розовая ветчина. С молоком – пальцы не просто облизать, а съесть можно! Если не верите – найдите в Инете рецепт и попробуйте сами. Я верю – у вас получится. Но гарантия наслаждения – исключительно ваши старания…
И, наконец, два главных гастрономических разочарования. Паэлья…Уж сколько раз было всё сказано-пересказано, расписано и даже воспето…ЭТО? Возможно, мне не повезло. Но таких, как я, немало. И все мы считаем, что паэлья – блюдо на любителя. Рис приготовлен «на зубок» (читай – не доварен), а между его зёрнышками притаился чистейший высококачественный средиземноморский ПЕСОК, чётко дающий понять, что морепродукты, входящие в состав блюда, поварам мыть либо не обязательно, либо вообще претит или не предусмотрено рецептом, поскольку блюдо древнее, а воды тогда в кранах не было.
Судя по вкусу овощей и фруктов, множество испанских сельхозпроизводителей экономят на воде до сих пор. Конечно, в сухой жаркой стране она всегда была дефицитом, но уж очень это отражается на качестве урожая. Солёные на вкус арбузы, безвкусные огурцы, горьковатая клубника  лежат на прилавках почти каждой фруттерии. И резким контрастом вкуса отличается всё, что подаётся в ресторанах или продаётся на рынках. Объясняется это просто: всё по-настоящему вкусное, скорее всего, закупается у частников, которые более тщательно ухаживают за плодами и ягодами, а главное – щедрее расходуют воду для поливки. Мне удалось убедиться в этом, будучи в гостях в гасиенде одной русской семьи в Кальпе – ещё одном городке Коста-Бланки. Когда мы садились пить чай, хозяйка предложила мне сорвать лимон на мой выбор. Подойдя к дереву, я просто окаменел, поскольку впервые в жизни увидел, какие они бывают настоящие, лимоны... Размером с крепкий балалаечный кулак, они блестели даже в тени плотной листвы, покрытые ароматным цитрусовым маслом, вытопившимся из пор. Когда берёшь плод в руку и аккуратно откручиваешь от ветки, оно выступает под пальцами и течёт вниз по руке…А кислинки в таком лимоне настолько в меру, что его можно есть как апельсин, без ничего, вместе с цедрой толщиной почти 2 сантиметра… И всё только потому, что эти деревья просто чаще ПОЛИВАЮТ.
После этого ни о каких магазинских вариантах речи просто не может быть, и остаётся лишь сочувствовать местным бедолагам, которые вынуждены есть каждый день то, что мы у себя дома называем «китайским»…Так и хочется воззвать: «Испанцы! Кладите больше…воды!!!»
кредит
на праздник
А в остальном они – люди вовсе не жадные, а скорее даже наоборот. Праздников у них всяких – пруд пруди, и некоторые длятся по две недели – почти как у нас! И, как у нас, они сопровождаются обильными возлияниями и обжорством. Многие семьи под это дело берут в своём банке СПЕЦИАЛЬНЫЕ КОРОТКИЕ КРЕДИТЫ ПОД МИЗЕРНЫЙ ПРОЦЕНТ. Полученные деньги они полностью тратят на покупку и приготовление праздничных блюд, но не едят их узким кругом дома под одеялом, а выносят на улицу и угощают соседей, друзей, знакомых или просто прохожих, очень удачно оказавшихся в нужном месте в нужное время. Во менталитет, а?
Менталитет
и его особенности
Между всем прочим я ухитрился-таки поведать вам о некоторых чертах, вызывающих симпатию в испанцах, и таких черт немало. Но есть и те, о которых стоит поговорить отдельно.
Ещё накануне поездки я залез в Сеть, чтобы выяснить, куда же и к кому меня несёт. Моментально наткнулся на предостережение сразу на нескольких сайтах: существуют темы, на которые с испанцами беседу лучше не заводить. Их немного: Гражданская война, коррида, футбол и личная жизнь обоих собеседников. Меня в этом списке и так ничего не интересовало, особенно коррида – как и многие другие жители мира, я считаю это убийством животных и испытываю к подобного рода зрелищам глубокое отвращение. А  в Испании и поговорить толком ни с кем из местных почти не довелось вообще ни на какую тему: мы дома десять с лишним лет зубрим английский, а они то же самое делают с французским – сказывается влияние соседства через Пиренейскую стенку…Так что по-английски если кто из испанцев и шпрехает, то столь же охотно, сколь и безобразно. Причём они-то нас понимают, а вот мы их…Благодаря одному такому «англоговорящему» кондуктору в автобусе мы полдня искали аквапарк «Терра Митика» в городе Бенидорм Испанской ССР. Он назвал нам номер автобуса, на котором мы проехали почти весь большой город не в ту сторону, а от места, где встретили этого Сусанина, до аквапарка было 3 минуты на такси…Вряд ли он так жестоко пошутил – уж очень они добродушны. Им просто в детстве мама не говорила: «Учи, Хуан, английский»…
Насколько испанцы добры – почти настолько же ленивы и необязательны. Тут-то и возникает в нашем повествовании повсеместно употребляемое великое и ужасное слово «МАНЬЯНА» - ЗАВТРА. Вы уже догадались? Договариваетесь с другом пойти вместе в гости или ещё куда-нибудь? Маньяна! Тёща просит перевезти вещи или мама – вынести мусор? Маньяна!! Даже если пуст холодильник, кончилось пиво и надо идти в магазин… Маньяна!!! Более того – вы назначаете деловую встречу с партнёром по бизнесу, чтобы обсудить вложение капитала в новое направление – к примеру, 7 миллионов евро, из которых 4 – его и 3 – ваши. Вы ждёте его час, два, на третий начинаете нервничать, а потом и вовсе психовать, поскольку его номер недоступен (это случай из жизни, рассказанный мне нашим предпринимателем!). На исходе 4-го часа он звонит вам, извиняется за задержку и говорит… Ну, в общем, вы меня поняли.
«Сои руссо!»
Ещё одна составляющая менталитета – КУЛЬТ МАЧО. По-моему, придуман он был шибко неуверенными в себе закомплексованными испанскими кабальерос. И ознакомился я с ним в первый же вечер. Заходя в супермаркет, я наткнулся на выходящих с кучей пакетов в руках немолодых испанок и отпрянул назад в вежливом реверансе со словами «Пор фавор!», что соответствует нашему «пожалуйста». Через несколько секунд в дверях образовалась пробка: вместо того, чтобы выйти на улицу, несчастные женщины остановились как вкопанные и стали разглядывать меня, словно диковинное животное. Оказывается, уделять женщинам внимание в общественных местах у тамошних мужчин не то что не принято, а вообще возбраняется. Это касается, в том числе, уступания места в транспорте или подавания даме руки при выходе из него. И тут я услышал фразу, которую выучил и пользовался в дальнейшем в таких ситуациях. Моя спутница сказала им:  «Кабальеро руссо!»
Сеньоры дружно ахнули, закивали и со словами «Си, си» стали поспешно выходить. О Боже, как всё это было приятно! И как бывало приятно ещё много раз потом, когда я уступал место в автобусе или подавал даме руку на ступеньках! Я чувствовал себя единственным если не в Испании, то на Коста-Бланке джентльменом и в ответ на изумлённый взгляд просто говорил: «Сои руссо!» - «Я русский!»
Реакция была одна и та же – синьоры и сеньориты густо краснели от удовольствия, потупляли очи долу и смущались всякими другими способами. Вечерами, идя домой с руками, полными пакетов с деликатесами, и с двумя красивейшими женщинами Испании по обе стороны, в ответ на предложение «Гер! Не тяжело? А то, может, дашь пару пакетов, мы понесём!» я гордо вскидывал голову и произносил с пафосом: «Сои руссо!», после чего мы втроём начинали ржать на всю улицу, вызывая недоумённое хихиканье аборигенов. Впоследствии ситуация трансформировалась в выражение «Я мужик или испанец?»
В целом же испанских мачо мне жалко. Очень. Даже не потому, что они так недооценивают уважение к слабому полу и потому так обделены его благодарностью. А потому, например, что при разводе всё имущество, нажитое парой, остаётся жене. «А не разводись!» - скажут сейчас торжествующе мои читательницы. И будут по-своему правы…Именно поэтому испанцы (если им есть, что  терять) либо сожительствуют со своими матронами до упора, либо женятся – но раз и навсегда…
А ещё их жалко потому, что подавляющее большинство из них – по-настоящему красивые люди. Особенно приятно на них смотреть, когда они возвращаются с работы: в шикарных костюмах, роскошных галстуках, белоснежных рубашках с запонками они представляют собой зрелище, сравнимое с табуном породистых жеребцов – стройные, смуглые, черноволосые, с благородными чертами лиц они настолько хороши, что чувствуешь в сердце короткий, но столь ощутимый укол оттого, что ты не такой…
Чтобы его пережить, не нужно особых усилий. Следует просто посмотреть на их женщин, и короткий приступ зависти тут же сменяется затяжным пароксизмом злорадства. Вот почему их жалко!
Я не буду описывать внешность среднестатистической испанки – боюсь оказаться слишком жестоким в глазах моих соотечественниц. Скажу только, что за 3 недели путешествий по Испании я встретил 5 красивых женщин, из которых 3 были отнюдь не испанками: они оказались дочерьми Англии, Аргентины и Бразилии. И всё равно, как всегда было и всегда будет – С НАШИМИ НЕ СРАВНИТСЯ НИКТО…
 
 

про женщин понравилось больше всех!!!

Герман,где тебя можно найти в соцсетях?

Отправить комментарий

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Доступны HTML теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Подробнее о форматировании